2011年11月26日
無料Translatorが使えなくなる!

Secondlifeの特徴として、世界の数十ケ国の言語に使える翻訳機 TRANSLATORが使用出来ることですが、
これは、GOOGLEのFREE TRANSLATION APIを使用しています。ところが、GOOGLEがこれの使用を2011年
12月より有料として、1年間20$すると発表しているので、12/01よりは、Secondlifeの無料のTRANSLATORは、
もうすぐ使えなくなります。
(詳細)=
http://blog.nalates.net/2011/08/31/language-translation-in-second-life/
(詳細2)=
http://blog.nalates.net/2011/06/04/second-life-translators-dying/
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Many if not most Second Live Viewers have automatic language translation features. Those translators depend on Google’s translation services. The viewers use a Google API (Application Programming Interface – basically a protocol for asking a question and getting an answer). Google has announced that as of December 2011 the service will be turned off. (Reference) Google’s translation page will remain. But, the door to the service which SL viewers use will close.
Effective immediately, the service is being ‘throttled’. A limit is set on the number of requests an application can make per day.
Why?
Google sited their reason for closing the API part of their translation service as abuse. It seems it was too popular. As it was a free service the ‘abusive’ load on Google servers was a financial drain.
Using Google translate in an SL viewer provides no means for Google to present Google Ads or otherwise generate a means of income.
The volume of translation requests coming from SL could be enormous. With machine translation turned on the viewer is sending every line of chat text through the system. Plus each viewer is sending its requests. The result is the same chat is translated once for each person within chat range with each one generating a translation request.
The SL translator built into viewers and Translation HUD’s is not smart. It needlessly translates everything for everyone not just things needing translation. I can see how deciding what to translate could be a complex problem.
The reason for the change is not solely attributable to Second Life. I’ve read there are 600 or so RL apps now using the service too. So, abuse is likely wide spread.
What Happens Now?
The translation service will continue to work until December 2011. So, there are 6 months in which to figure out what can be done.
One consideration is figuring out how often the service is used and the volume of chat being translated. The assumption is the SL translation load is huge. But, we have no hard information as to how many have it turned on or actually use it. There is no public information on Second Life’s use of the translation service. It is possible to collect it. The Translation API uses an Application Key unique to each user/application that allows one to collect statistics on the application. Linden Lab’s use of the API used the request process that omits sending the key. That means no stats. So, that could be changed and stats could be collected over the remaining months. With that information we would know how important, or not, the service is to SL residents.
While it is possible to switch to another service, Google finding it unsustainable suggests other services will too. The result would be a cascade of translation services closing their API as Viewers and HUD’s, as well as all the other RL apps, switch to other services. Obviously changing service providers is unlikely to solve the problem. However, changing service providers was Merov Linden’s suggestion. So, it may happen.
Currently it looks like we will lose translation services in Second Life. It may be possible to improve the ‘smarts’ in the translation service to reduce the translation load and may be get some more time from other providers. But, for the foreseeable future it looks like free translation is going to end. The only question is when.
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
つまり、SLからの使用が多いので、closeしてしまう」との内容です。
今後は、どうなるのかがわかりませんが、自分で処理しないといけないのでしょうかー?
フィリス
2011/11/26
Posted by Phyllis at
10:20
│Comments(0)
2011年11月21日
円高還元Homestead1/4 L$1688/Wでレンタル

CrossFade Akoland Homestead(Mature) & Euphoria Homestead(Adult)を超安価にてレンタルします!
A) CrossFade Akoland Hoomestead(Mature) 1/4x4区画
1)初期費用なし
16384ssqm 936 prim/ 1/4 SIM
1688L$/week 6752/4weeks 2500円/
地形変更は自由です。
2)1/2 SIM 32768sqm 1872prim :
3376L$week 13504L$/4 weeks 5000円
地形変更は自由です。
3) Homestead FULL 65536sqm 3750 prim
地形変更は自由です。
10000円 27000L$1ケ月払いのみ:
お申し込みは、IMにて Phyllis Watanabe までお願いします。
また、現地にて RENTAL BOXにて直接手続きができます。
SLURL=
http://slurl.com/secondlife/CrossFade%20Akoland/126/132/25

B) CrossFade Euphoria Hoomestead(Adult) 1/4x3区画
1)初期費用なし
1/4 SIM 16384ssqm 936 prim
1688L$/week 6752/4weeks 2500円/
地形変更は自由です。
2)1/2 SIM 32768sqm 1872prim :
3376L$week 13504L$/4 weeks 5000円
地形変更は自由です。
3) Homestead FULL 65536sqm 3750 prim
地形変更は自由です。
10000円 27000L$1ケ月払いのみ:
お申し込みは、IMにて Phyllis Watanabe までお願いします。
また、現地にて RENTAL BOXにて直接手続きができます。
SLURL=
http://slurl.com/secondlife/CrossFade%20Euphoria/143/184/22
http://slurl.com/secondlife/CrossFade%20Euphoria/27/133/23
いずれも、先着順で受け付けますので、ご希望の方は、お急ぎください。
L$1688で土地購入して名義の変更をお願いします。
この費用は、第1週目の地代に充当させていただきます。
2011/11/20
PHYLLIS WATANABE
Posted by Phyllis at
15:16
│Comments(0)
2011年11月19日
Homestead1/4 L$1890/週でレンタルします!

CrossFade Akoland Homestead(Mature) & Euphoria Homestead(Adult)を安価にてレンタルします!
A) CrossFade Akoland Hoomestead(Mature) 1/4x4区画
1)初期費用なし
16384ssqm 936 prim/ 1/4 SIM
1890L$/week 7560/4weeks 2800円/
2)1/2 SIM 32768sqm 1873 prim :
3780L$week 15120L$/4 weeks 5600円
3) Homestead FULL 65536sqm 3750 prim
地形変更は自由です。
11200円 30240L$1ケ月払いのみ:
お申し込みは、IMにて Phyllis Watanabe までお願いします。
また、現地にて RENTAL BOXにて直接手続きができます。
SLURL=
http://slurl.com/secondlife/CrossFade%20Akoland/126/132/25

B) CrossFade Euphoria Hoomestead(Adult) 1/4x3区画
1)初期費用なし
16384ssqm 936 prim/ 1/4 SIM
1890L$/week 7560/4weeks 2800円/
2)1/2 SIM 32768sqm 1873 prim :
3780L$week 15120L$/4 weeks 5600円
3) Homestead FULL 65536sqm 3750 prim
地形変更は自由です。
11200円 30240L$1ケ月払いのみ:
お申し込みは、IMにて Phyllis Watanabe までお願いします。
また、現地にて RENTAL BOXにて直接手続きができます。
SLURL=
http://slurl.com/secondlife/CrossFade%20Euphoria/143/184/22
http://slurl.com/secondlife/CrossFade%20Euphoria/27/133/23
いずれも、先着順で受け付けますので、ご希望の方は、お急ぎください。
RENTAL BOXにおいて払い込み後、L$1で土地購入して名義の変更をお願いします。
2011/11/19
PHYLLIS WATANABE
Posted by Phyllis at
15:50
│Comments(0)
2011年11月12日
Euphoria Homestead SIM レンタル!

1)初期費用なし
16384ssqm 936 prim/ 1/4 SIM
2228L$/week 8912/4weeks 1ケ月 3300円/
2)1/2 SIM 32768sqm 1873 prim : 6500円 1ケ月
4388/week 17552L$/4 weeks
3)3/4 Homestead 49152sqm 2808 prim
地形変更は自由です。
9500円 25650L$ 1ケ月払いのみ:
お申し込みは、IMにて Phyllis Watanabe までお願いします。
また、現地にて RENTAL BOXにて直接手続きができます。
SLURL=
http://slurl.com/secondlife/CrossFade%20Euphoria/45/47/24
RENTAL BOXにおいて払い込み後、L$1で土地購入して名義の変更をお願いします。
2011/11/10
PHYLLIS WATANABE
Posted by Phyllis at
23:06
│Comments(0)
2011年11月10日
Homestead 安価レンタル!

CrossFade Akoland Homestead を安価にてレンタルします!
Homestead Akolandをレンタルします>
1)初期費用なし
16384ssqm 936 prim/ 1/4 SIM
2228L$/week 8912/4weeks 1ケ月 3300円/
2)1/2 SIM 32768sqm 1873 prim : 6500円 1ケ月
4388/week 17552L$/4 weeks
3) Homestead FULL 65536sqm 3750 prim
地形変更は自由です。
12500円 1ケ月払いのみ:
お申し込みは、IMにて Phyllis Watanabe までお願いします。
また、現地にて RENTAL BOXにて直接手続きができます。
SLURL=
http://slurl.com/secondlife/CrossFade%20Akoland/126/132/25
RENTAL BOXにおいて払い込み後、L$1で土地購入して名義の変更をお願いします。
2011/11/10
PHYLLIS WATANABE
Posted by Phyllis at
17:49
│Comments(0)